mềm hóa

Học thuật
Thân thiện
mềm hóa

Âm /k/ có thể được mềm hóa thành /tʃ/ trước nguyên âm trước.

Définition
  1. Verbe :
    • Assouplir, adoucir : "mềm hóa" désigne l'action de rendre quelque chose plus mou, plus souple ou moins rigide, que ce soit de manière concrète ou abstraite.
    • (Linguistique) Mouiller : En linguistique, "mềm hóa" se réfère spécifiquement au processus phonétique de palatalisation ou d'adoucissement d'une consonne, souvent noté par le signe diacritique ̌ en vietnamien (par exemple, le passage de /t/ à /tɕ/).
Exemples d'utilisation
  • Verbe (sens général) :

    • Chính sách mới nhằm mềm hóa các quy định. (La nouvelle politique vise à assouplir les règlements.)
    • Ngâm vải trong nước xả vải để mềm hóa . (Faire tremper le tissu dans de l'adoucissant pour l'assouplir.)
  • Verbe (sens linguistique) :

    • Âm "t" trong "tiếng" là âm đã được mềm hóa. (La consonne "t" dans "tiếng" est une consonne mouillée.)
    • Quá trình mềm hóa làm thay đổi cách phát âm của phụ âm. (Le processus de mouillement modifie la prononciation de la consonne.)
Utilisations avancées
  • "Mềm hóa lập trường" : Assouplir sa position, devenir plus conciliant.

    • Để đạt được thỏa thuận, cả hai bên cần mềm hóa lập trường. (Pour parvenir à un accord, les deux parties doivent assouplir leur position.)
  • "Mềm hóa hình ảnh" : Adoucir une image, la rendre moins dure ou moins sévère.

    • Chiến dịch quảng cáo nhằm mềm hóa hình ảnh của thương hiệu. (La campagne publicitaire vise à adoucir l'image de la marque.)
Variantes et mots apparentés
  • Mềm (adj) : Mou, doux, souple.

    • Chiếc gối này rất mềm. (Cet oreiller est très mou.)
  • Sự mềm hóa (n) : L'assouplissement, le mouillement (le processus ou le résultat).

    • Sự mềm hóa của chính sáchcần thiết. (L'assouplissement de la politique est nécessaire.)
Synonymes
  • Làm mềm : Rendre mou, assouplir (sens général).
  • Palataliser : (Linguistique) Produire un son en rapprochant le corps de la langue du palais dur.
Verbes à particule liés
  • Mềm hóa đi : Assouplir, adoucir (avec une nuance de changement progressif ou d'atténuation).
    • Anh ấy đã mềm hóa đi giọng nói của mình. (Il a adouci le ton de sa voix.)
Expressions idiomatiques liées
  • Mềm nắn, rắn buông (Proverbe) : Littéralement "Si c'est mou, on le modèle ; si c'est dur, on le lâche". Cela signifie s'adapter avec souplesse aux circonstances, être pragmatique.
    • Trong đàm phán, nguyên tắc "mềm nắn, rắn buông" thường được áp dụng. (En négociation, le principe "être souple avec les flexibles et ferme avec les rigides" est souvent appliqué.)
mềm hóa

Âm /k/ có thể được mềm hóa thành /tʃ/ trước nguyên âm trước.

  1. (ling.) mouiller